獨斷論

한서 유주 대군(代郡) 본문

고전모음

한서 유주 대군(代郡)

부르칸 2012. 11. 30. 17:53

한서 유주 대군(代郡)


대군(代郡), 진국(秦國)에서 설치하였다. 왕망이 말하기를 염적(厭狄)이라 하였다. 오원관(五原關)과 상산관(常山關)이 있다. 유주(幽州)에 속한다.[1] 가구수는 5,6771이고 인구수는 27,8754명이다. 속한 현은 18개이다. 

1) 상건현(桑乾縣), 왕망이 말하기를 안덕(安徳)이라 했다.[2]

2) 도인현(道人縣), 왕망이 말하기를 도인(道仁)이라 했다.[3] 

3) 당성현(當城縣),[4] 

4) 고류현(高栁縣), 서부도위(西部都尉)가 다스린다. 

5) 마성현(馬城縣), 동부도위(東部都尉)가 다스린다. 

6) 반씨현(班氏縣), 진지도서(秦地圖書)에서 반씨(班氏)라 했고 왕망은 반부(班副)라고 했다. 

7) 연릉현(延陵縣), 

8) 의씨현(狋氏縣), 왕망이 말하기를 의취(狋聚)라 했다.[5] 

9) 차여현(且如縣), 우연수(于延水)가 새(塞) 밖에서 나와서 동쪽으로 흘러 (상곡군) 녕현(寕縣)에 이르러 고수(沽水)로 들어간다. 중부도위(中部都尉)가 다스린다.[6] 

10) 평읍현(平邑縣), 왕망이 말하기를 평호(平胡)라 했다. 

11) 양원현(陽原縣), 

12) 동안양현(東安陽縣), 왕망이 말하기를 경안(竟安)이라 했다.[7] 

13) 참합현(參合縣), 

14) 평서현(平舒縣), 기이수(祁夷水)가 북쪽으로 흘러 상건현(桑乾縣)에 이르러 고수(沽水)로 들어간다.  왕망이 말하기를 평보라 했다. 

15) 대현(代縣), 왕망이 말하기를 염적정(厭狄亭)이라 했다.[8] 

16) 영구현(靈丘縣), 구하(滱河)가 동쪽으로 흘러 발해군 문안현(文安縣)에 이르러 대하(大河)로 들어가는데 5개의 군(郡)을 지나며 940리를 흐른다. 병주천(并州川)이다.[9]

17) 광창현(廣昌縣), 내수(淶水)가 동남쪽으로 흘러 용성(容城)에 이르러 하수(河水)로 들어가는데 3개의 군을 지나며 500리를 간다. 병주(并州)에 물을 댄다. 왕망이 말하기를 광병(廣屏)이라 했다.[10] 

18) 노성현(鹵城縣). 호지하(虖池河)가 동쪽으로 흘러 참합현(參合縣)에 이르러 호지(虖池)로 들어가는데 나뉘어 흘러서 9개의 군을 지나며 1340리를 간다. 병주천(并州川)이다. 하수(河水)로부터 동쪽으로 흘러 발해군 문안현(文安縣)에 이르러 바다로 들어가는데 6개의 군을 지나며 1370리를 간다. 왕망이 말하기를 로순(魯盾)이라 했다.[11]

[1] 應劭曰故代國. 응초가 말하기를 옛 대국(代國)이라 하였다

[2] 孟康曰乾音干 맹강(孟康)이 말하기를 乾의 음은 간(干)이라 했다.

[3] 師古曰夲有仙人逰其地因以為名 사고(師古)가 말하기를 도유선인(夲有仙人)이 그 땅에서 놀았으므로 그렇게 이름한 것이다. 

[4] 師古曰闞駰云當桓都城故曰當城 사고(師古)가 말하기를 함인(闞駰)이 말하는데 당환(當桓)의 도성(都城)이므로 당성(當城)이라 한 것이라고 했다.

[5] 孟康曰狋音權氏音精 맹강(孟康)이 말하기를 狋(의)의 음은 권(權)이고 氏(씨)의 음은 정(精)이라고 했다. 

[6] 師古曰且音子如反沽音姑又音故. 사고(師古)가 말하기를 且(차)의 음은 져(子如反)이고 沽의 음은 고(姑)이며 또한 고(故)라고 했다.

[7] 師古曰闞駰云五原有安陽故此加東也. 사고(師古)가 말하기를 함인(闞駰)이 말하는데 오원(五原)에는 안양(安陽)이 있으므로 그래서 이곳을 동안양현이라고 한 것이라고 했다. 

[8] 應劭曰故代國. 응초(應劭)가 말하기를 옛 대국(代國)이라 했다. 

[9] 應劭曰武靈王葬此因氏焉臣瓚曰靈邱之號在趙武靈王之前也師古曰瓚説是也滱音寇又音苦侯反其下並同. 응초(應劭)가 말하기를 무령왕(武靈王)을 이곳에 장사지냈으므로 因氏焉. 신찬(臣瓚)이 말하기를 영구(靈邱)라고 불린 것은 조(趙) 무령왕(武靈王) 전에 이야기라고 했다. 사고(師古)가 말하기를 신찬의 말이 옳다고 했다. 滱(구)의 음은 구(寇)이고 또한 구(苦侯反)이다. 그 아래는 아울러 같다(?).

[10] 師古曰淶音來. 사고(師古)가 말하기를 淶의 음은 내(來)라고 했다.

[11] 師古曰虖音呼池音徒河反. 사고(師古)가 말하기를 호(虖)의 음은 호(呼)이고 지(池)의 음은 다(徒河反)이다. 


代郡, 秦置. 莽曰厭狄. 有五原關, 常山關. 屬幽州.[1] 户五萬六千七百七十一, 口二十七萬八千七百五十四. 縣十八. 桑乾, 莽曰安徳.[2] 道人, 莽曰道仁.[3] 當城,[4] 高栁, 西部都尉治. 馬城, 東部都尉治. 班氏, 秦地圖書班氏. 莽曰班副. 延陵, 狋氏, 莽曰狋聚.[5] 且如, 于延水出塞外, 東至寕入沽. 中部都尉治.[6] 平邑, 莽曰平胡. 陽原, 東安陽, 莽曰竟安.[7] 參合, 平舒, 祁夷水北至桑乾入沽. 莽曰平葆. 代, 莽曰厭狄亭.[8] 靈丘, 滱河東至文安入大河, 過郡五, 行九百四十里. 并州川[9] 廣昌, 淶水東南至容城入河, 過郡三, 行五百里, 并州䆮. 莽曰廣屏.[10] 鹵城. 虖池河東至參合入虖池 别, 過郡九, 行千三百四十里, 并州川. 從河東至文安入海, 過郡六, 行千三百七十里. 莽曰魯盾.[11]


Comments